MARINO FALIERO - LOS DOS FÓSCARI de LORD BYRON
Esperpento Ediciones Teatrales
http://www.esperpentoteatro.es
Envío Gratis para España
Tapa Blanda. 292 pag. 13,8 x 21 cm. ISBN 978-84-944029-2-0 (16 euros)
George
Gordon Byron, más conocido como Lord Byron, fue el más alto
representante del romanticismo inglés. Sus tragedias encierran mucho más
mérito del que se le ha querido conceder, moviéndose a caballo entre la
tragedia alferiana de corte neoclásico y el incipiente romanticismo que
se iba imponiendo por toda Europa, allá por 1820. Este volumen recoge
sus dos obras de ambiente veneciano. Tanto Marino Faliero, como Los dos Fóscari,
plantean tragedias en torno a las dignidades de sendos Dux de Venecia,
que se debaten en intrincadas luchas de poder. Esta edición se basa en
traducciones del s. XIX, arregladas y actualizadas por el editor.
Introducción a Los
dos Fóscari, por Fernando Olaya Pérez (Fragmento)
"Los dos
Fóscari" es una obra teatral de Lord Byron ambientada en Venecia. Fue
escrita en el palacio Guiccioli en Rávena en 1821 y parece que se realizó en
apenas tres semanas. Fue publicada por John Murray, junto con
"Sardanápalo" y "Caín", en Inglaterra a finales ese mismo
año.
El protagonista de la
obra es Francesco Fóscari, que ostentó la dignidad ducal durante más de treinta
años, entre 1423 y 1457. Durante este tiempo Venecia extendió sus posesiones en
tierra firme, mediante una serie de guerras con los Visconti de Milán. Estas
también produjeron un fuerte endeudamiento del Estado, que se acrecentó con los
dispendios de los Fóscari. Byron siempre estuvo obsesionado por la fidelidad de
las fuentes históricas, por lo que detrás de la obra hay un gran trabajo de
documentación.
La obra gira en torno
al procesamiento del hijo del Dux, Jacobo, por presunta traición. Francesco
Fóscari se debatirá entre la figura de Dux y la padre. Su hijo está siendo
torturado y él debe de dar su conformidad. Esta posición sumamente inestable
hace que el drama adquiera una gran altura, ya que el antagonista del Dux
parece ser él mismo. El noble Loredano, que le acusa de haber participado en la
muerte de su familia, encarna esa parte de él mismo que debe de cumplir la ley
y ser, si cabe, más implacable con su hijo que con cualquier otro. Marina, la
mujer de Jacobo, dará la réplica apelando esencialmente al amor y al
parentesco.
LOS DOS FÓSCARI, DE LORD BYRON
(Fragmento)
ACTO PRIMERO
ESCENA PRIMERA
Una sala de palacio ducal.
LOREDANO y BARBARIGO.
LOREDANO
¿Dónde está el preso?
BARBARIGO
Se está reponiendo del tormento
que ha sufrido.
LOREDANO
Ya ha pasado la hora fijada ayer
para la continuación del proceso; y por lo tanto, vamos a
unirnos con nuestros colegas en el Consejo y a apresurar la
comparecencia del acusado.
BARBARIGO
No, concedámosle aún algunos
minutos para que reposen sus atormentados miembros. Ayer se
desmayó en el tormento, y puede sucumbir en el
si se le vuelve a aplicar muy pronto.
LOREADANO
¿Y qué?
BARBARIGO
No os cedo en amor a la justicia
ni en odio hacia los ambiciosos Fóscaris, padre e hijo, y hacia su
peligrosa raza; pero el desgraciado ha padecido
mucho más de lo que puede soportar la más estoica
energía.
LOREDANO
Pero sin confesar su crimen.
BARBARIGO
Y quizás sin haber cometido
ninguno. Reconoció la cartan dirigida al duque de Milán y casi
ha expiado ya este error con sus padecimientos.
LOREDANO
Ya veremos.
BARBARIGO
Loredano, vos lleváis muy allá el
odio hereditario.
LOREDANO
¿Hasta dónde?
BARBARIGO
Hasta el exterminio.
LOREDANO
Cuando todos ellos hayan cesado de
vivir, podréis hablar de ese modo… Vamos al Consejo.
LORD BYRON
No hay comentarios:
Publicar un comentario